Download the PDF
version of this article if you wish to view it or print it out
with the same formatting as appears in the print version of the
Rocky Mountain Review.
(Requires Adobe Acobat
Reader.)
Mary Austin. One-Smoke Stories.
1934. Intro. by Noreen Groover Lape.
Athens: Ohio University Press, 2003. 177p.
Jennie A. Camp
Independent Scholar
Even though it was first published
in 1934, Mary Austin's slim volume One-Smoke Stories introduces critical and cultural
questions that clearly still resonate in contemporary discussions. Can one
blend the genres of fiction and folklore, and is it acceptable to claim
authorship of the tales of another culture? Where do we draw the line at cultural
advancement in an effort to conserve our natural surroundings? How do we foster
a recognition of and respect for Native American art and culture? And how can
we best conceptualize this muddled American identity that necessarily draws
together peoples and traditions from disparate places and insists on some
semblance of cooperation, if not order?
Perhaps most impressive
in Austin's collection is that she not only addresses such quandaries in the
first place, but that she does so in a way that complicates and furthers even
today's debates. Consider, for example, Austin's handling of authenticity
versus authorship: in the brief tale "The Spirit of the Bear
Walking," we hear of the Native American tribesman Hotándanai, who longs
to see the legendary Paháwitz-na'an, the Spirit of the Bear that Fathered Him.
Whoever sees the spirit without being seen himself will become the greatest
hunter of his generation, but the spirit can never be seen by anyone who is
thinking about him. Hotándanai does indeed see the great spirit, but not until
he is an old man returned to the mountain to build a spirit fire in honor of
his dead son (59-60). Austin later questions her own authorship of the Bear
Walking legend in "Speaking of Bears," a tale of a man named Seaforth
who publishes a story about bears that later raises issues of ownership and
even plagiarism when it is discovered that the same story was told in the
letters another man wrote to the local newspaper. It is far more than merely an
issue of "nature faking" versus the "historic method," as Austin
suggests both in the tale's natural conclusion and, suggestively, in the story's
opening line: "Any good bear story is bound to have as many layers as a
quamash root" (69).
Austin further
complicates this consideration of folklore versus fiction with a third bear
story, "The Colonel's Bear," in which an aged and mostly domesticated
circus bear is set loose to allow a Colonel the pleasure of a good hunt. The
story is rife with both irony and humor, particularly when the Colonel does
indeed shoot a bear, but his bear turns out to be a lovelorn male that has been
tracking Pepita, the tame female (163). All told, Austin's authorial quamash
root grows increasingly more layered and more thickly enmeshed as she carries
this thread of folklore versus fiction through the collection.
When she raises issues
of environmental conservation in such stories as "Lone Tree" and
"Wolf People," Austin is, once again, a generation ahead of her time.
In "Lone Tree," Hogan is a lone prospector who grows to resent the
silhouette of a solitary tree, mostly because "it was the only sizable,
living thing on the horizon" (19), and, in a fit of irrational irritation,
he chops it down. Some time later, Hogan finds himself trapped in a murderous
sandstorm and longing for the water that he knew dripped beneath the lone tree
he once killed. In the end, Hogan dies in a sandy basin, his bones scattered
among the stark branches of the withered Lone Tree (21).
In "Wolf
People," Antelope-Over-the-Hill tells an Indian School teacher of the
inherent cooperation of Indian peoples and Wolves. The domestic dog is not
simply a beast tamed by man, Antelope-Over-the-Hill tells her, but a wolf that
has become a dog of its own free choosing in light of the natural order of
things (106-107).
We see Austin's
reverence for Native American art and culture, as well as her attempts to
grapple with defining who we are as Americans, in her overarching metaphor of
the One-Smoke story. In her introduction, Austin describes the One-Smoke story
as a tale that can be told in the time it takes listeners to smoke a
traditional Navajo corn-husk cigarette. There is no need, Austin writes, for
the cultural baggage of introductions, conclusions, and explanations; the story
is, necessarily, compact and resounding:
The essence of all such
stories is that they should be located somewhere in the inner sense of the
audience, unencumbered by what in our more discursive method is known as
background.... Just before the end, like the rattle that warns that the story
is about to strike, comes the fang of the experience, most often in the shape
of a wise saying. Then the speaker resumes the soul-consoling smoke, while
another takes up the dropped stitch of narrative and weaves it into the pattern
of the talk. (2)
One-Smoke Stories is a compilation of thirty-nine
varied short pieces, including short stories, legends, and pithy cultural
sayings. Although Austin's One-Smoke metaphor suggests an emphasis on Native
American traditions, Austin opens the smokers' circle to include tales from a
variety of American influences, including Anglo, Mexican-American, and
Chinese-American, in addition to Native peoples. And Austin's tales do not rest
stagnant on the page; instead, true to the complexity of an increasingly
layered sense of who we are as Americans, Austin's pieces in One-Smoke
Stories speak to
one another through thematic repetitions similar to the bear tales described
earlier.
Often criticized for her
thin dabbling in a variety of genres rather than allowing her talents to grow
in a single venue, Mary Hunter Austin authored more than thirty books of
essays, short stories, drama, poetry, and novels. One-Smoke Stories was
published just months before her
death, and perhaps because it comes at the end of an impressively prolific and
varied career, we find in its pages the wisdom and depth that often comes with
age and experience. Although Austin does occasionally tread dangerously when
she presumes to speak, for example, for a Chinese-American man or a Native American
warrior, Austin herself never claimed to be an expert. As Noreen Groover Lape
writes in her critical introduction to Austin's collection, Austin favored
"re-expression" over the false ideal of authenticity: "In
denying that she is an 'authority on things Amerindian' yet claiming to have
'succeeded in being an Indian,' she opts for intellectual and emotional
identification with Indians over the more appropriative role of
'authority'" (xlix).
Austin seeks in her
collection to give voice to peoples who, particularly in her day, had little
means of speaking out in a culture so clearly dominated by Anglo-American
interests. Whether or not she is successful in accurately portraying their
experiences, Austin presents us with a thoughtful and complex model of
storytelling that allows for varied cultures to come together as each new
speaker both admits to extant biases and strives for multicultural empathy as,
invariably, the next round of corn-husk cigarettes is lit.
|